Jump to content



first11824*

first11824*

Member Since 21 Oct 2011
Offline Last Active Dec 31 2018 07:27 PM
-----

[KOR/TH/TH-Trans] TVXQ! - Morning Sun

30 December 2018 - 01:06 AM

Posted Image

TH-lyrics: first11824 @tvxq-thailand.com
TH-Trans: first11824 @tvxq-thailand.com

(สีส้มคือชื่อเพลงของทงบังชินกิ)

Oh 차가웠던 마음이 어느새 이렇게
주체할 수 없이 뜨거워 나
널 처음 만나기 전날 밤
들뜬 크리스마스를 지나
우리는 행복으로 이어진 거야

설레는 이야기 가득해
너의 미소를 더하면
정말 난 더 바랄게 없어 너와
계속 걷고 싶어 이대로 이 맘 오래도록

너의 오른편에서 하루도 빠짐없이
따스하게 널 깨워 줄 거야
사랑스러운 널 꼭 안고서 지금처럼 오늘처럼
너와 함께 볼래 Morning Sun
Du du loo du loo du du du du loo du du du
Woo 붉게 빛나는 바다에
Du du loo du du du du du loo du du du
너와 나를 비춘 Morning Sun

Good morning, Listen
Hug! 소리 나게 만나 운명처럼
커지는 맘 Balloons! 평행선 넘어
새벽의 공기 녹이는 온기
매일 아침 한결 같이 네게 Rising

밤새 얘기할 때 너와 나
점점 닮아있는 걸 느껴
만약 정해진 운명이 있다면
망설이지 않아도 돼
그건 우리야 Girl

너의 오른편에서 하루도 빠짐없이
따스하게 널 깨워 줄 거야
사랑스러운 널 꼭 안고서 지금처럼 오늘처럼
너와 함께 볼래 Morning Sun
Du du loo du loo du du du du loo du du du
Woo 붉게 빛나는 바다에
Du du loo du du du du du loo du du du
너와 나를 비춘 Morning Sun

Close to you close to you
빛나는 네 눈에 가까이
Close to you close to you
빛나는 네 맘에 가까이
약속해 약속해
난 항상 네 곁에 있어
Yeah 느껴지니 이 Pearl Red Ocean

흐린 날이 온대도
난 구름 뒤에 항상 있으니
너무 걱정 말아줘
지금 뜨거운 이 마음 그대로
약속할게 약속할게
내가 될게 너의 Morning Sun
Du du loo du loo du du du du loo du du du
Woo 붉게 빛나는 바다에
Du du loo du du du du du loo du du du
영원히 난 너의 Morning Sun



Oh ชากาวอทตอน มาอึมเม ออนือแช อีรอคเค
จูเชฮัล ซู ออพนึน ตือกอวอ นา
นอล ชออึม มันนากี จอนนัล บัม
ทึลตึน คือรีซือมาซือรึล จีนา
อูรีนึน แฮงบกคือโร อีออจิน กอยา

ซอลเรนึน อียากี คาทึกเก
นอเอ มีโซรึล ทอฮามยอน
จองมัล นัน ทอ บารัลเก ออพซอ นอวา
คเยซก กอทโก ชิพพอ อีแดโร อี มัม โอเรโทรก

นอเอ โอรึนพยอนเนซอ ฮารูโด ปาจิมออพชี
ตาซือฮาเก นอล แกวอ จุล กอยา
ซารังซือรออุน นอล กก อันโกซอ จีกึมชอรอม โอนึนชอรอม
นอวา ฮัมเก บลแร Morning Sun
Du du loo du loo du du du du loo du du du
Woo บุกเก บิชนานึน บาดาเอ
Du du loo du du du du du loo du du du
นอวา นารึล บีชุน Morning Sun

Good morning, Listen
Hug! โซรี นาเก มันนา อุนมยองชอรอม
คอจีนึน มัม Balloons! พยองแฮงซอน นอมมอ
แซบยอกเก คงกี นกกีนึน อนกี
แมอิล อาชิม ฮัลกยอล กัทชี Rising

บัมเซ แยกีฮัล แต นอวา นา
จอมจอม ทัลราอิทนึน กอล นือกยอ
มันนยัก จองแฮจิน อุนมยองอี อิทดามยอน
มังซอลรีจี อันนาโด ทแว
คือกอน อูรียา Girl

นอเอ โอรึนพยอนเนซอ ฮารูโด ปาจิมออพชี
ตาซือฮาเก นอล แกวอ จุล กอยา
ซารังซือรออุน นอล กก อันโกซอ จีกึมชอรอม โอนึนชอรอม
นอวา ฮัมเก บลแร Morning Sun
Du du loo du loo du du du du loo du du du
Woo บุกเก บิชนานึน บาดาเอ
Du du loo du du du du du loo du du du
นอวา นารึล บีชุน Morning Sun

Close to you close to you
บิชนานึน เน นุนเน กากาอี
Close to you close to you
บิชนานึน เน มัมเม กากาอี
ยักซกเก ยักซกเก
นัน ฮังซัง เน กยอทเท อิทซอ
Yeah นือกยอจีนี อี Pearl Red Ocean

ฮือริน นัลรี อนแดโด
นัน กูรึม ทวีเอ ฮังซัง อิทซือนี
นอมู กอกจอง มัลราจวอ
จีกึม ตือกออุน อี มาอึม คือแดโร
แนกา ทวิลเก นอเอ Morning Sun
Du du loo du loo du du du du loo du du du
Woo บุกเก บิชนานึน บาดาเอ
Du du loo du du du du du loo du du du
ยองวอนฮี นัน นอเอ Morning Sun



Oh หัวใจที่เหน็บหนาว
อยูดีๆก็กลายเป็นร้อนรุ่มจนผมแทบทนไม่ไหว
คืนก่อนหน้าที่ผมจะได้เจอคุณเป็นครั้งแรก
ผ่านคืนวันคริสต์มาสไป
แล้วก็มาถึงเวลาแห่งความสุขของพวกเรา

เต็มไปด้วยเรื่องราวที่น่าตื่นเต้น
พร้อมทั้งรอยยิ้มของคุณ
ไม่มีสิ่งใดที่ผมปรารถนานอกเหนือไปจาก
การได้เดินเคียงค้างคุณ แบบนี้ ด้วยหัวใจนี้ ไปเรื่อยๆ

ผมจะอยู่ทางด้านขวาของคุณในทุกๆวัน
ปลุกคุณขึ้นมาอย่างอบอุ่น
โอบกอดด้วยความรักอย่างเช่นในตอนนี้ (지금처럼 - Like It Is Now) อย่างวันนี้
อยากจะได้ชื่นชมมันด้วยกันกับคุณ Morning Sun
Du du loo du loo du du du du loo du du du
Woo ท้องทะเลสีแดงเพลิงสว่างไสว
Du du loo du du du du du loo du du du
สะท้อนภาพคุณกับผม Morning Sun

Good morning, listen
Hug! เราได้เจอกันเหมือนโชตชะตาลิขิต (운명 - The Chance of Love)
หัวใจพองโตเหมือน Balloons! ยิ่งใหญ่ไปเกินกว่า Love Line (평행선)
ความอบอุ่นที่หลอมละลายอากาศยามเช้า (새벽의 공기 - Without You)
ในทุกๆเช้า ตื่นขึ้นมาเจอกับคุณเสมอ

คุณกับผม เราแลกเปลี่ยนเรื่องราวกันในทุกคืน
รู้สึกว่าเราเหมือนกันขึ้นเรื่อยๆ
ถ้าหากว่าโชคชะตา (운명 - The Chance of Love) มีจริง
อย่ามัวแต่ลังเลเลย
นี่แหละคือ 'เรา' Girl

ผมจะอยู่ทางด้านขวาของคุณในทุกๆวัน
ปลุกคุณขึ้นมาอย่างอบอุ่น
โอบกอดด้วยความรักอย่างเช่นในตอนนี้ อย่างวันนี้
อยากจะได้ชื่นชมมันด้วยกันกับคุณ Morning Sun
Du du loo du loo du du du du loo du du du
Woo ท้องทะเลสีแดงเพลิงสว่างไสว
Du du loo du du du du du loo du du du
สะท้อนภาพคุณกับผม Morning Sun

Close to you, close to you
ใกล้ๆกับดวงตาที่เฉิดฉายของคุณ
Close to you, close to you
ใกล้ๆกับหัวใจที่สว่างไสวของคุณ
ผมสัญญา ผมขอสัญญา
ผมจะอยู่เคียงข้างคุณตลอดไป
Yeah คุณรู้สึกถึงมันไหม Pearl Red Ocean นี้

ถ้าแม้จะมีวันที่เมฆปกคลุม
ผมก็จะอยู่หลังกลุ่มเมฆนั้นเสมอ
เพราะฉะนั้น อย่าได้กังวลไปเลย
หัวใจที่แผดเผาในตอนนี้จะยังอยู่ต่อไป
ผมสัญญา ผมสัญญาเลย
ผมจะเป็น Morning Sun ของคุณ
Du du loo du loo du du du du loo du du du
Woo ท้องทะเลสีแดงเพลิงสว่างไสว
Du du loo du du du du du loo du du du
ผมจะเป็น Morning Sun ของคุณตลอดไป

[KOR/TH/TH-Trans] TVXQ! - Truth (with Fanchant)

29 December 2018 - 05:23 PM

Posted Image

TH-lyrics: first11824 @tvxq-thailand.com
TH-Trans: first11824 @tvxq-thailand.com


사랑이란 거 폈다 졌다 매번 뻔하지 yeah [ 심창민 ]
그 누가 등 떠민 사람도 없어 다 흔한 얘기지 [ 정윤호 ]

한 사람을 만났다 불같이 사랑했다 또 끝나면 아팠다 그런데 난

다시 설레는 이유 [ 동방신기 ] 깊게 패인 상처가 아물지 않단 걸 잊은 채로
다시 떨리는 이유 [ 동방신기 ] 나 정답을 안다면 또 다시 사랑을 하겠어?

시간이 가면 무덤덤해져 대체 누가 그래 [ 정윤호 ]
아직 내 심장은 살아 있고 내 머리는 기억을 해 쉬울 수가 없어 사랑이란 게 [ 심창민 ]

한 사람이 떠났다 (아파도) 시간에 무뎌졌다 (oh yeah) 또 사랑을 찾았다 그렇게 난

다시 설레는 이유 (또 다시 설레는 게~ oh baby) [ 동방신기 ]
깊게 패인 상처가 아물지 않단 걸 잊은 채로
다시 떨리는 이유 (다시 떨리는 이유 oh) [ 동방신기 ]
나 정답을 안다면 또 다시 사랑을 하겠어?

헤어지면 아프단 걸 너무 잘 알면서도 다시 반복하고 있어 [ 심창민 ]
나와 다른 누군가와 같은 꿈을 꾸면서 진실한 사랑을 찾아 [ 정윤호 ]

오직 단 하나의 네 진심을 보여줘 Hey!

다시 설레는 이유 (다시 설레는 이유~ oh baby) [ 동방신기 ]
나와 닮은 상처를 누구든 하나쯤 갖고 살아
다시 꿈꾸는 이유 (다시 꿈꾸는 이유 oh baby) [ 동방신기 ]
단 하나의 진실한 사랑을 난 찾을 때까지 (진실의 사랑 난 찾을 때~)

Oh oh oh~ du lu lu lu du lu lu lu~
[ 동/방/신/기, 심창민 x 5, 동/방/신/기, 정윤호 x 5 ]
널 찾을 때까지 Hey!



ซารังอีรัน กอ พยอทดา จยอทดา แมบอน ปอนฮาจี yeah [ชิมชางมิน]
คือ นูกา ทึง ตอมิน ซารัมโด ออบซอ ดา ฮึนฮัน เยกีจี [จองยุนโฮ]

ฮัน ซารัมมึล มันนัทดา บุลกัทชี ซารังแฮทดา โต กึทนามยอน อาพัทดา คือรอนเด นัน

ทาชี ซอลเรนึน อียู [ทงบังชินกิ] กิพเก แพอิน ซังชอกา อามุลจี อันดัน กอล อิทชึน แชโร
ทาชี ตอลเรนึน อียู [ทงบังชินกิ] นา จองดัพพึล อันดามยอน โต ทาชี ซารังอึล ฮาเกทซอ?

ชีกันนี กามยอน มูดอมดอมแฮจยอ แทเช นูกา คือเร [ชิมชางมิน]
อาจิก แน ชิมจังอึล ซัลรา อิทโก แน มอรีนึน คีออกกึล แฮ ชวีอุล ซูกา ออพซอ ซารังอีรัน เก [จองยุนโฮ]

ฮัน ซารัมมี ตอนัทดา (อาพาโด) ชีกันเน มูทยอจวอทดา (oh yeah) โต ซารังอึล ชัทจัทดา คือ รอคเค นัน

ทาชี ซอลเรนึน อียู (โต ทาชี ซอลเรนึน เก~ oh baby) [ทงบังชินกิ]
กิพเก แพอิน ซังชอกา อามุลจี อันดัน กอล อิทชึน แชโร
ทาชี ตอลเรนึน อียู (ทาชี ซอลเรนึน อียู oh) [ทงบังชินกิ]
นา จองดัพพึล อันดามยอน โต ทาชี ซารังอึล ฮาเกทซอ?

แฮออจีมยอน อาพือดัน กอล นอมู จัล อัลมยอนซอโด ทาชี พันบกฮาโก อิทซอ [ชิมชางมิน]
นาวา ทารึน นูกุนกาวา กัททึน กุมมึล กูมยอนซอ ชินชิลฮัน ซารังอึล ชัทจา [จองยุนโฮ]

โอจิก ทัน ฮานาเอ เน จินชิมมึล โบยอจวอ Hey!

ทาชี ซอลเรนึน อียู (โต ทาชี ซอลเรนึน เก~ oh baby) [ทงบังชินกิ]
นาวา ทัลมึล ซังชอรึล นูกูทึน ฮานาจม กัทโก ซัลรา
ทาชี กุมกูนึน อียู (ทาชี กุมกูนึน อียู oh baby) [ทงบังชินกิ]
ทัน ฮานาเอ จินชิลรัน ซารังอึล นัน ชัทชึล แตกาจี (ชินชิลเร ซารัง นึน ชัทชึล แต~)

Oh oh oh~ du lu lu lu du lu lu lu~
[ ทง/บัง/ชิน/กิ, ชิมชางมัน x 5, ทง/บัง/ชิน/กิ, จองยุนโฮ x 5 ]
นอล ชัทชึล แตกาจี Hey!


ความรักนั้น มันแพร่กระจาย และแล้วก็มลายหายไป ก็เป็นแบบนั้นในทุกๆครั้ง
ไม่มีใครบังคับอะไร เป็นเรื่องปกติธรรมดา

ผมได้เจอคนๆนึง ความรักเป็นเหมือนดังไฟแผดเผา แต่เมื่อมันจบลง ก็ช่างเจ็บปวด ผมนั้นน่ะ

เหตุผลที่หัวใจผมกลับมาเต้นอีกครั้ง ลืมไปเสียสิ้นว่ารอยแผลเป็นไม่มีวันหาย
เหตุผลที่หัวใจผมกลับมาเต้นอีกครั้ง ถ้าผมได้รู้คำตอบนั้น ผมคงจะกลับมารักอีกครั้งได้ใช่ไหม?

เมื่อเวลาผ่านไปเราก็จะชินชา มีใครสักคนเคยกล่าวไว้
หัวใจของผมยังคงมีชีวิต และสมองของผมก็ยังคงจดจำได้
สิ่งที่เรียกว่าความรัก มันไม่เคยง่ายดายสักที

คนๆนึงที่ทิ้งผมไป (ช่างเจ็บปวด) เดี๋ยวเวลาผ่านไปก็จะชินชา (oh yeah)
แล้วก็จะได้เจอความรักอีกครั้ง ก็แบบนั้นแหละ ผมน่ะ

เหตุผลที่หัวใจผมกลับมาเต้นอีกครั้ง (กลับมามีชีวิตอีกครั้ง~ oh baby)
ลืมไปเสียสิ้นว่ารอยแผลเป็นไม่มีวันหาย
เหตุผลที่หัวใจผมกลับมาเต้นอีกครั้ง (กลับมามีชีวิตอีกครั้ง oh)
ถ้าผมได้รู้คำตอบนั้น ผมคงจะกลับมารักอีกครั้งได้ใช่ไหม?

ผมรู้ดีว่ามันช่างเจ็บปวดเมื่อคุณจากไป แต่ผมก็ยังจะทำมันซ้ำอยู่ดี
ผมมีความฝันเดียวกันกับใครอีกคน คอยมองหาความรักที่แท้จริง

แสดงให้ผมเห็นถึงหัวใจที่แท้จริงดวงเดียวของคุณ Hey!

เหตุผลที่หัวใจผมกลับมาเต้นอีกครั้ง (กลับมามีชีวิตอีกครั้ง~ oh baby)
ทุกคนก็คงมีชีวิตอยู่กับรอยแผลเป็นที่เหมือนกับผม
เหตุผลที่ผมกลับมามีความมฝันอีกครั้ง (กลับมามีความฝันอีกครั้ง oh)
จนกว่าผมจะได้เจอกับความรักที่แท้จริงหนึ่งเดียว (ได้เจอความรักที่แท้จริง~)

Oh oh oh~ du lu lu lu du lu lu lu~
จนกว่าจะได้เจอคุณ Hey!

[Fanchant] รวมเพลงที่มี Fanchant สำหรับคอนเสิร์ต #TVXQCIRCLEINBKK

14 July 2018 - 10:24 PM

TVXQ! CONCERT - CIRCLE - #welcome in BANGKOK

- Opening VCR -
01. Bounce

02. Something
03. 너는 내꺼 (Top of the world)
- Talk 1 Introduction -

04. The way U are
05. 평행선 (Love Line)
06. Sun & Rain
- VCR -
07. Puzzle - YUNHO’s solo

08. 운명 (The chance of love)
09. 수리수리 (Spellbound)
10. 다 지나간다 (Broken)
11. Before U Go
- Talk 2 -
12. 게으름뱅이 (Lazybones)

13. 믿어요 (I believe)
14. 새벽공기 (Without you)
- VCR -
15. Closer - CHANGMIN’s solo
16. 현기증 (Vertigo)

17. Mirotic
- VCR -
18. Wake me up
19. Hug

20. 풍선 (Balloon)
21. 꿈 (Dream)
- VCR -

22. Maximum
23. B.U.T (BE-AU-TY)
24. Why (Keep your head down)
- Talk 3 -
25. Rising Sun
- Encore -
26. Hi-ya-ya
27. Somebody to love
- Talk 4 -
28. 넌 나의 노래 (You're my melody)

- Talk 5 Ending -



-------

Note: ออกตัวก่อนเลยนะคะว่าหลายๆเพลงเราเอาเนื้อร้องมาจากไฟล์เก่าๆ (เช่น ไฟล์แชนท์คอนเสิร์ตมิโรติค...) ซึ่งตอนนั้นทีมงานยังเด็กๆกัน ภาษาเกาหลีไม่คล่อง เนื้อร้องเลยอาจจะออกเสียงเพี้ยนบ้าง และพอยกมาจากไฟล์เดิมการเว้นวรรคก็อาจจะเละเทะเล็กน้อย ขออภัยไว้ ณ ที่นี้เลยค่ะ

มีหลายเพลงที่ Fanchant ไม่เหมือนสมัยก่อน อย่าง The way U are หรือ Balloon ยังไงรบกวนทวนกันอีกรอบนะคะ :-)

[KOR/TH/TH-Trans] TVXQ! - The Chance of Love (운명)

28 March 2018 - 10:33 PM

Posted Image


동방신기 (TVXQ!) – 운명 (The Chance of Love) Lyrics New Chapter #1 : The Chance of Love – The 8th Album
Genre : Dance
Release Date : 2018-03-28
Language : Korean



TH-lyrics: first11824 @tvxq-thailand.com
TH-Trans: first11824 @tvxq-thailand.com



Woo Woo
Woo Woo
ay ay 인위적인 건 너무 재미없어
ay 흐르던 시선 둘이 마주칠 때
ay 눈의 대화는 그렇게 시작됐지
내게 이끌려 내게 밀려오듯

비현실적 상황에
난 마치 무아지경에 빠져
거침없이 너는 막힘없이 흔들어 대 날

내 몸 전부가 세포가
다 너라고 외쳐 대
이미 예정된 역사가
한 페이지를 장식해
어떤 말로 이 교감을
정의할 수나 있을까
It’s alright It’s OK
바로 그 운명이란 거 오 예예

Woo yeah yeah yeah
Woo 바로 그 운명이란 거 오 예예
Woo It’s alright It’s OK
우리가 운명이란 거 오 예예

Woo

ay ay 지루할 정도로 많이 식상했던
ay 그녀들의 관심은 접어두길
ay 내겐 절대로 없을 거라 생각했어
But you arrest me

내 방식대로
only one way
넌 스스로 와 빠져
보여줄게 다른 시각 세상을 보는 눈

내 몸 전부가 세포가
다 너라고 외쳐 대
이미 예정된 역사가
한 페이지를 장식해
어떤 말로 이 교감을
정의할 수나 있을까
It’s alright It’s OK
바로 그 운명이란 거 오 예예

Woo yeah yeah yeah
Woo 바로 그 운명이란 거 오 예예
Woo It’s alright It’s OK
우리가 운명이란 거

이제 주문을 걸어 속삭이는 말들로
나만 볼 수밖에 없어 네 눈은 눈은
운명처럼 빠져들고 말걸
내 곁에 넌 최고가 될 거야 오

We’ll keep it together
we’ll fall in magic
every single day
특별한 느낌은 새로워져 매일
We will keep it together
we pray that
we own each other up all night
이끄는 대로 넌 따라와 줘 날

내 몸 전부가 세포가
다 너라고 외쳐 대
이미 예정된 역사가
한 페이지를 장식해
어떤 말로 이 교감을
정의할 수나 있을까
It’s alright It’s OK
바로 그 운명이란 거 오 예예

Woo yeah yeah yeah
Woo 바로 그 운명이란 거 오 예예
Woo It’s alright It’s OK
우리가 운명이란 거 오 예예

Woo




สีดำ = ร้องพร้อมเนื้อเพลง
สีแดง = ร้องเสริมจากเนื้อเพลง

Woo Woo
Woo Woo

[1/2/3/4 ทงบังชินกิ]

ay ay อินวีชอกคิน กอน นอมู แจมีออพซอ
ay ฮือรือตอน ชีซอน ทุลรี มาจูชิล แต
ay นุนเน แทฮวานึน คือรอคเค ชีจักทแวทจี
แนเก อีกึรรยอ แนเก มิลรยอโอทึด

พีฮยอนชิลจอก ซังฮวังเอ
นัน มาชี มูอาจีคยองเอ ปาจยอ
คอชิมออพชี นอนึน มักคิมออพชี ฮึนทึลรอ แต นัล

แน มม จอนบูกา เซโพกา
ทา นอราโก เวชยอ แท
อีมี แยจองทเวน ยอกซากา
ฮัน เพอีจีรึล จองชิกเก
ออตอน มัลโร อี คโยกัมมึล
จองเอฮัล ซูนา อิทซึลกา
It’s alright It’s OK
พาโร คือ อุนมยองอีรัน กอ โอ เยเย


Woo yeah yeah yeah
Woo พาโร คือ อุนมยองอีรัน กอ โอ เยเย
Woo It’s alright It’s OK
อูรีกา อุนมยองอีรัน กอ โอ เยเย


[ยู โนว์ ยุน โฮ ชเว คัง ชาง มิน]

Woo

ay ay จีรูฮัน จองโทโร มันนึ ชิกซังแฮทตอน
ay คือนยอทึลเร ควันชิมมึน ชอพพอทูกิล
ay แนเกน ชอลแดโร ออพพึล กอรา แซงกักแฮทซอ
But you arrest me

แน บังชิกแดโร
only one way
นัน ซือซือโร วา ปาจยอ
โบยอจุลเก ทารึน ชีกัก เซซังอึล โบนึน นุน


แน มม จอนบูกา เซโพกา
ทา นอราโก เวชยอ แท
อีมี แยจองทเวน ยอกซากา
ฮัน เพอีจีรึล จองชิกเก
ออตอน มัลโร อี คโยกัมมึล
จองเอฮัล ซูนา อิทซึลกา
It’s alright It’s OK
พาโร คือ อุนมยองอีรัน กอ โอ เยเย

Woo yeah yeah yeah
Woo พาโร คือ อุนมยองอีรัน กอ โอ เยเย
Woo It’s alright It’s OK
อูรีกา อุนมยองอีรัน กอ

อีเจ จูมุนนึล กอลรอ ซกซากีนึน มัลทึลโร
นามัน บล ซูบักเก ออพซอ เน นุนนึน นุนนึน
อุนมยองชอรอม ปาจยอทึลโก มัลกอล
แน คยอทเท นอน ชเวโกกา ทเวล กอยาโอ

We’ll keep it together
we’ll fall in magic
every single day
ทึกพยอลฮัน นือคิมมึน แซโรวอจยอ แมมิล
We will keep it together
we pray that
we own each other up all night
อีคือนึน แดโร นอน ทาราวา จวอ นัล


แน มม จอนบูกา เซโพกา
ทา นอราโก เวชยอ แท
อีมี แยจองทเวน ยอกซากา
ฮัน เพอีจีรึล จองชิกเก
ออตอน มัลโร อี คโยกัมมึล
จองเอฮัล ซูนา อิทซึลกา
It’s alright It’s OK
พาโร คือ อุนมยองอีรัน กอ โอ เยเย

Woo yeah yeah yeah
Woo พาโร คือ อุนมยองอีรัน กอ โอ เยเย
Woo It’s alright It’s OK
อูรีกา อุนมยองอีรัน กอ โอ เยเย

Woo


Woo Woo
Woo Woo

ay ay สิ่งเลียนแบบที่ไม่สนุกเอาซะเลย
ay เมื่อสายตาสองคู่มาบรรจบกัน
ay เมื่อนั้นสายตาทั้งสองก็เริ่มสื่อสารกัน
ถูกดึงดูดเข้าหาผม เหมือนโดนผมดึงเข้ามาหา

ในสถานการณ์เหนือจริงนี้
ผมรู้สึกเหมือนต้องมนต์
คุณทำผมสั่นสะเทือนอย่างต่อเนื่องไปถึงข้างใน

ทุกอณูในร่างกายของผม
เรียกร้องว่าเป็นคุณ
เป็นเรื่องราวที่ถูกกำหนดไว้แล้ว
จดบันทึกลงไว้ในหน้ากระดาษ
ผมจะบรรยายความรู้สึกนี้
ด้วยคำพูดได้อย่างไร
It’s alright It’s OK
นี่คือสิ่งที่คนเขาเรียกกันว่าโชคชะตาสินะ โอ้ เย้เย

Woo yeah yeah yeah
Woo นี่คือสิ่งที่คนเขาเรียกกันว่าโชคชะตาสินะ โอ้ เย้เย
Woo It’s alright It’s OK
พวกเราคือสิ่งที่คนเรียกว่าโชคชะตา โอ้ เย้เย

Woo

ay ay น่าเหนื่อยหน่ายเหลือเกิน
ay ความน่าสนใจของผู้หญิงคนอื่นๆ ช่างน่าเบื่อหน่าย
ay ผมไม่เคยคิดเลยว่าสิ่งนี้จะเกิดขึ้นกับผม
But you arrest me

ด้วยแนวทางของผม
only one way
ผมจะแสดงให้คุณดู
ให้เห็นวิธีการมองโลกที่ต่างออกไป

ทุกอณูในร่างกายของผม
เรียกร้องว่าเป็นคุณ
เป็นเรื่องราวที่ถูกกำหนดไว้แล้ว
จดบันทึกลงไว้ในหน้ากระดาษ
ผมจะบรรยายความรู้สึกนี้
ด้วยคำพูดได้อย่างไร
It’s alright It’s OK
นี่คือสิ่งที่คนเขาเรียกกันว่าโชคชะตาสินะ โอ้ เย้เย

Woo yeah yeah yeah
Woo นี่คือสิ่งที่คนเขาเรียกกันว่าโชคชะตาสินะ โอ้ เย้เย
Woo It’s alright It’s OK
พวกเราคือสิ่งที่คนเรียกว่าโชคชะตา

ทีนี้ ผมจะร่ายคาถาใส่คุณด้วยเสียงกระซิบ
คุณจะมองไม่เห็นอะไรอีกนอกจากผม ดวงตา ดวงตาของคุณ
ราวกับโชคชะตา คุณจะต้องมนต์ของผม
เมื่ออยู่ข้างกายของผม คุณจะเป็นที่หนึ่ง โอ้

We’ll keep it together
we’ll fall in magic
every single day
ความรู้สึกพิเศษที่เหมือนใหม่ในทุกๆวัน
We will keep it together
we pray that
we own each other up all night
เพียงแค่เดินตามทางที่ผมนำไป

ทุกอณูในร่างกายของผม
เรียกร้องว่าเป็นคุณ
เป็นเรื่องราวที่ถูกกำหนดไว้แล้ว
จดบันทึกลงไว้ในหน้ากระดาษ
ผมจะบรรยายความรู้สึกนี้
ด้วยคำพูดได้อย่างไร
It’s alright It’s OK
นี่คือสิ่งที่คนเขาเรียกกันว่าโชคชะตาสินะ โอ้ เย้เย

Woo yeah yeah yeah
Woo นี่คือสิ่งที่คนเขาเรียกกันว่าโชคชะตาสินะ โอ้ เย้เย
Woo It’s alright It’s OK
พวกเราคือสิ่งที่คนเรียกว่าโชคชะตา โอ้ เย้เย

Woo


TVXQ-Thailand Fanclub © 2005-2012 Rights Reserved | โฆษณาประชาสัมพันธ์ติดต่อ